Yazar Mario Levi, Fransızca ve eski İspanyolcayı ana dili gibi konuşmasına rağmen, 'vatanım' dediği Türkçenin kendisi için en önemli dil olduğunu söyledi
Bursa'nın merkez Nilüfer ilçesinde, Akkılıç Kütüphanesi'ndeki okuma gününe katılan Levi, Türkçenin kendisi için en önemli dil olduğunu belirtti. Sözlerine 'merhaba' diyerek başlayan Levi, hangi ülkede olursa olsun bütün konuşmalarına bu sözle başladığını anlattı. Her yazarın hayatı boyunca yazdıklarının otobiyografik olduğu görüşünü savunan Levi, "Birtakım hikayeleri yazmayı seçiyorsanız, bunlar sizin başınızdan geçen hikayeler olmasalar dahi, anlatıcısı siz olduğunuza göre, o hikaye de bir çeşit otobiyografidir" dedi.
Yazdığı her yeni kitaptan sonra yazmak istediği kitaba biraz daha yaklaştığı duygusuna kapıldığını anlatan Mario Levi, bu kitabın da İstanbul merkezli bir kitap olmasının doğal olduğuna işaret ederek "Çünkü beni inşa eden İstanbul. Bireysel olarak, siyasi olarak ve elbette toplumsal olarak inşa eden şehir" diye konuştu.
İspanyolca, Fransızca ve Türkçe konuşulan bir ailede doğduğunu anlatan Levi, kitaplarını neden Türkçe yazdığı sorusuyla karşılaştığında hep aynı cevabı verdiğini söyledi. Levi, "Hangi dilde mahalle arasında top oynamışsanız, hangi dilde aşk yaşamışsanız, hangi dilde kavga etmişseniz, hangi dilde küfrediyorsanız, o dil sizin dilinizdir. Ben rüyalarımı bile Türkçe görüyorum. Türkçe benim vatanım" dedi.
Levi, son kitabı olan 'İçimdeki İstanbul Fotoğrafları'nın birkaç bölümünü okurken, okurlarına kitaplarını imzaladı.
Kaynak: BURSADA BUGÜN
Yaşam, 2011.01.31 12:03